top of page
  • Фото автораЮлія Желізко

Жінки-лавреатки Нобелівської премії ХХІ ст.


Who run the world? Звісно, girls. Нещодавно ми говорили про жінок, які завойовували літературний світ XX століття. Так, це були справді письменниці, які боролися за своє місце та виборювали його для своїх наступниць. Сьогодні ж говоримо про авторок XXI століття, чиї майстерність і талант удостоїлися Нобелівської премії.



Ельфріде Елінек

2004, Австрія

«За музичний потік голосів у романах і п’єсах, які з надзвичайним лінгвістичним запалом розкривають абсурдність соціальних кліше та їхньої поневолюючої сили»

До літературної творчості Ельфріде Елінек, відому австрійську письменницю та феміністку, підштовхнули нервові зриви та приступи паніки. Можливо, вона могла б стати відомою актрисою чи режисеркою, проте через проблеми зі здоров’ям так і не закінчила Віденського університету. Власне, позбутися від страхів та самоізоляції допомогли вірші. Саме в цей складний період Ельфріде починає писати. Її перші поезії незабаром виходять друком, а літературна творчість зазнає впливу французького філософа та літературознавця Ролана Барта.

Знаменитий роман “Піаністка” (1983), завдяки якому письменниця змогла відчути смак справжньої справи, вважається мало не головним творчим досягненням письменниці. Сюжет твору взято з власного життя, змін зазнали лише деякі моменти й імена головних персонажів.

Що почитати українською? «Піаністка», «Що сталося після того, як Нора покинула свого чоловіка, або Підпори суспільств», «Смерть і Діва», «За дверима».



Доріс Лессінг

2007, Велика Британія

«Хто оповідає про досвід жінок зі скептицизмом, пристрастю і пророчою силою розглядає розділену цивілізацію»

Доріс Лессінг народилася в м. Керманшах (Персія, тепер Іран). Дитинство, проведене в африканському селі Доріс згадувала, як жах, в якому було іноді зовсім трохи задоволення.

Літературна кар’єра Лессінг розпочалася після переїзду до Лондона. Її дебютний роман «Трава співає» отримав позитивні відгуки від критиків та глядачів. Опісля була опублікована автобіографічна серія з п’яти книг. У 1962 році з'явився роман «Золотий щоденник», який вважають справжнім шедевром. Головною його темою є права особистості в суспільстві, хоча його називають класикою літератури фемінізму.

Що почитати українською? «Домівка гірської худоби»



Герта Мюллер

2009, Німеччина

«Хто із зосередженістю в поезії і щирістю в прозі описує життя знедолених»

Герта Мюллер – румунська та німецька письменниця. Мама письменниці, як і багато румунських німців під час Другої світової війни, була депортована до срср. П'ять років сім'я провела в трудовому таборі на території України, про що письменниця розповіла в своєму останньому на сьогодні романі «Ритм дихання».

Сама Герта вивчала румунську і німецьку літератури в університеті у Тимішоарі, працювала перекладачем на заводі, втратила роботу через відмову співпрацювати з таємною поліцією. З 1987-го в Німеччині вона – прозаїк, поет, есеїст – виступає також як художник і фотограф. На думку критиків, головна тема її творчості – досвід неволі і насильства.

До слова, ще у 2016 році Мюллер відкрито говорила, що «війна в Україні – результат кремлівського втручання».

Що почитати українською? «Надмогильне слово».



Еліс Манро

2013, Канада

«Майстер сучасного оповідання»

Канадська письменниця Еліс Манро – жінка, яку сміливо можна ставити за взірець, адже вона точно знає, як відкрити власну книжкову крамницю, виховати двох дітей, подорожувати, написати 14 збірок оповідань і стати лавреаткою двох найпрестижніших літературних премій – Нобелівської та Букерівської.

Манро ніколи не напише великий роман про велику ідею, політику чи історичні події. Схоже, вона взагалі не напише роману. Всі її оповідання – це драми, які відбуваються у маленьких містечках Канади. Хоча в її прозі вистачає і пристрасті, і невірності, і розриву стосунків (Манро часто проголошують співцем жіночої сексуальності ХХ століття), власне, навіть сексу ви знайдете там небагато. Коротше кажучи, нічого надмодного. І все ж, незважаючи на ці суттєві в нашому світі недоліки, Еліс Манро стала однією з найшанованіших письменниць сучасності.

Що почитати українською? «Забагато щастя»



Ольга Токарчук

2018, Польща

«За наративну уяву, яка з енциклопедичною пристрастю представляє перехід меж як форму життя»

Ольга Токарчук зростала у маленькому селі Кленіца неподалік від Зеленої Гури. Батько майбтньої письменниці працював у селищній бібліотеці, тому Токарчук з дитинства багато читала. Цікаво, що до Другої світової війни батько Ольги мешкав біля Золочева на Львівщині, а бабуся, батькова мати (теж Ольга Токарчук) – українка.

Токарчук дебютувала як авторка оповідань у 1979 на сторінках часопису «Навпротець». Однак перша прозова книжка «Мандрівка людей книги» вийшла лише у 1993-му й одразу здобула престижну нагороду – премію Польського товариства книговидавців.

За професією Токарчук – психологиня, вона здобула освіту у Варшавському університеті, працювала психотерапевткою. «Це допомогло навчитися слухати, спостерігати та розуміти людей», – відзначає сама авторка.

Що почитати українською? «Шафа», «Мандрівка людей книги», «Момент ведмедя», «Е.Е.», «Дім дня, Дім ночі», «Останні історії», «Бігуни», «Химерні оповідання», «Книги Якова».



Луїза Ґлік

2020, США

«За її безпомилковий поетичний голос, який суворою красою робить підносить індивідуальне існування до масштабів всесвіту»

Луїза Ґлік народилася у Нью-Йорку в сім’ї підприємця та домогосподарки. Її батько походив з родини угорських євреїв-мігрантів і теж мріяв стати письменником. Із самого дитинства Луїзі часто розповідали давньогрецькі міфи, а улюбленою історією була легенда про Жанну Д’Арк. Перші вірші вона також написала в дитячі роки.

1990 року Луїза Ґлік випустила збірку «Арарат»: 22 роки потому критик The New York Times Гарнер Двайт назве її «найбільш брутальною та сповненою горя американською поезією, опублікованою за останні 25 років». Ця збірка стала рефлексією на смерть батька та загалом на непрості стосунки всередині сім’ї.

У своїх віршах, як зазначають експерти, Ґлік «уникає етнічної ідентифікації, релігійної класифікації або гендерної приналежності», а також часто приділяє увагу боротьбі життя зі смертю.

Що почитати українською? Українською не видавалась, окремі переклади поезій можна знайти на сайті Litcentr.



Анні Ерно

2022, Франція

«За сміливість і професійну гостроту, з якою вона розкриває коріння, відчуження і колективні обмеження особистої пам'яті»

Анні Ерно народилася в Нормандії, її батьки володіли продуктовою крамничкою і кафе, проте жили досить скоромно. Згодом життя саме повсякденне стане основним джерелом для романів, а Ерно стане першою француженкою, яка отримає Нобелівську премію.

З моменту публікації своєї першої книги «Вичищені» у 1974 році Анні Ерно продовжує досліджувати не лише власний життєвий досвід, але й досвід свого покоління, своїх батьків, жінок, інших людей, з якими вона стикається у публічному просторі.

У її офіційній біографії зазначено, що основними темами творчості були «тіло та сексуальність; інтимні стосунки; соціальна нерівність і досвід зміни класу через освіту; час і пам'ять; і головне питання про те, як описати цей життєвий досвід».

Що почитати українською? «Майдан. Жінка»

31 перегляд0 коментарів
bottom of page